пятница, 21 июля 2023 г.

ПРЕДИКАЦИЯ

Ситуация по-русски - оказия, то есть КАЗУС о котором высказываются, рассказывают "сказки" ... Но это так к слову ... 

Опять же ... мы пришли к пониманию того, что агенты и их предикации (интерпретаторы и интерпретации) - тоже универсальная точка зрения ... универсальная модель, которая раскладывается на модели, собственно, агента и модель предикации ... и так далее ... 

Описание и реализация ... планирование вычислений и собственно вычислительный процесс ... предикация и её интерпретация ...

Поменял порядок терминов, нумерацию. После ИНТЕРПРЕТАЦИИ теперь ПРЕДИКАЦИЯ ... не ПАРАМЕТР, описание которого требует другого контекста ... все связано и "абстрактно синонимично" и с точки зрения параметризации предикация состоит из параметров как любой объект или даже процесс, но кажется, что выражение всего этого уместнее и ближе к символизации как таковой, которую предикация и замещает, специфицируя интерпретацию, от прагматического аспекта последней, выделяя практику, в принципе, от практики описания (кодирования). Короче первые две пары в словаре - УНИВЕРСУМ, АГЕНТ, ИНТЕРПРЕТАЦИЯ, ПРЕДИКАЦИЯ ...

t.me/KODIFIKATION/392617677814827160717522462246330243310, 44694508453450145077614561956863687371407233726673217350736974567539775478059008113451147611632116661191112290122951511715598158491612816247164121668116726

Так мы "морфологически" реализуем транзит к грамматике ... *

Комментариев нет:

Отправить комментарий